Al-A"raafThe Heights007surahاونچی جگہ
MakkiSerial: Revelation: 39Verses: 206Parah: 8,9Rukus: 24Sajda: 206
Loading...
Slide 0 of 0
اَلَهُمۡ اَرۡجُلٌ يَّمۡشُوۡنَ بِهَٓا اَمۡ لَهُمۡ اَيۡدٍ يَّبۡطِشُوۡنَ بِهَٓا اَمۡ لَهُمۡ اَعۡيُنٌ يُّبۡصِرُوۡنَ بِهَٓا اَمۡ لَهُمۡ اٰذَانٌ يَّسۡمَعُوۡنَ بِهَاؕ قُلِ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيۡدُوۡنِ فَلَا تُنۡظِرُوۡنِ
Word By Word —
اَلَهُمۡ
alahumAre for themکیا ان کے لیے
اَرۡجُلٌ
arjulunfeetپاؤں ہیں
يَّمۡشُوۡنَ
yamshūna(to) walkکہ وہ چلتے ہیں
بِهَآ
bihāwith [it],ان کے ساتھ
اَمۡ
amorیا
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
اَيۡدٍ
aydinhandsہاتھ ہیں
يَّبۡطِشُوۡنَ
yabṭishūna(to) holdکہ وہ پکڑتے ہوں
بِهَآ
bihāwith [it],ساتھ ان کے
اَمۡ
amorیا
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
اَعۡيُنٌ
aʿyununeyesآنکھیں ہیں
يُّبۡصِرُوۡنَ
yub'ṣirūna(to) seeکہ وہ دیکھتے ہوں
بِهَآ
bihāwith [it],ساتھ ان کے
اَمۡ
amorیا
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
اٰذَانٌ
ādhānunearsکان ہیں
يَّسۡمَعُوۡنَ
yasmaʿūna(to) hearکہ وہ سنتے ہوں
بِهَا ؕ
bihāwith [it]?ساتھ ان کے
قُلِ
quliSayکہیے
ادۡعُوۡا
id'ʿūCallکہ پکارو
شُرَكَآءَكُمۡ
shurakāakumyour partnersاپنے شریکوں کو
ثُمَّ
thummathenپھر
كِيۡدُوۡنِ
kīdūnischeme against meچال چلو میرے خلاف
فَلَا
falāand (do) notپھر نہ
تُنۡظِرُوۡنِ
tunẓirūnigive me respiteتم مہلت دو مجھ کو
Alahum arjulun yamshoona biha amlahum aydin yabtishoona biha am lahum aAAyunun yubsiroonabiha am lahum athanun yasmaAAoona biha quliodAAoo shurakaakum thumma keedooni fala tunthiroon
Loading...