NoohNoah071surahنوح
MakkiSerial: Revelation: 71Verses: 28Parah: 29Rukus: 2Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
يَغۡفِرۡ لَـكُمۡ مِّنۡ ذُنُوۡبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىؕ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوۡ كُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ
Word By Word —
يَغۡفِرۡ
yaghfirHe will forgiveبخش دے گا
لَـكُمۡ
lakumfor youتمہارے لیے
مِّنۡ
min[of]میں سے
ذُنُوۡبِكُمۡ
dhunūbikumyour sinsتمہارے گناہوں
وَيُؤَخِّرۡكُمۡ
wayu-akhir'kumand give you respiteاور مہلت دے گا تم کو
اِلٰٓى
ilāforتک
اَجَلٍ
ajalina termوقت
مُّسَمًّىؕ
musammanspecifiedمقرر
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
اَجَلَ
ajala(the) termمقرر کیا ہوا وقت
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کا
اِذَا
idhāwhenجب
جَآءَ
jāait comesآجاتا ہے
لَا
lānotتو نہیں دی جاتی
يُؤَخَّرُۘ
yu-akharuis delayedڈھیل
لَوۡ
lawifاگر
كُنۡتُمۡ
kuntumyouہو تم
تَعۡلَمُوۡنَ
taʿlamūnaknowتم جانتے
Yaghfir lakum min thunoobikumwayu-akhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala Allahiitha jaa la yu-akhkharu law kuntumtaAAlamoon
Loading...