NoohNoah071surahنوح
MakkiSerial: Revelation: 71Verses: 28Parah: 29Rukus: 2Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَاِنِّىۡ كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوۡۤا اَصَابِعَهُمۡ فِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَاسۡتَغۡشَوۡا ثِيَابَهُمۡ وَاَصَرُّوۡا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا اسۡتِكۡبَارًاۚ
Word By Word —
وَاِنِّىۡ
wa-innīAnd indeed, Iاور بیشک میں نے
كُلَّمَا
kullamāevery timeجب کبھی
دَعَوۡتُهُمۡ
daʿawtuhumI invited themمیں نے پکارا ان کو
لِتَغۡفِرَ
litaghfirathat You may forgiveتاکہ تو بخش دے
لَهُمۡ
lahumthem,ان کو
جَعَلُوۡۤا
jaʿalūthey putانہوں نے ڈال لیں
اَصَابِعَهُمۡ
aṣābiʿahumtheir fingersاپنی انگلیاں
فِىۡۤ
fīinمیں
اٰذَانِهِمۡ
ādhānihimtheir earsاپنے کانوں
وَاسۡتَغۡشَوۡا
wa-is'taghshawand covered themselvesاور اوڑھ لیے۔ ڈھانپ لی
ثِيَابَهُمۡ
thiyābahum(with) their garmentsے کپڑے اپنے
وَاَصَرُّوۡا
wa-aṣarrūand persistedاور انہوں نے اصرار کیا
وَاسۡتَكۡبَرُوا
wa-is'takbarūand were arrogantاور تکبر کیا
اسۡتِكۡبَارًا ۚ
is'tik'bāran(with) prideتکبر کرنا
Wa-innee kullama daAAawtuhumlitaghfira lahum jaAAaloo asabiAAahum fee athanihimwastaghshaw thiyabahum waasarroo wastakbarooistikbara
Loading...