Al-AnfaalThe Spoils of War008surahمال غنیمت
MaddiniSerial: Revelation: 88Verses: 75Parah: 9,10Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَمَنۡ يُّوَلِّهِمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ دُبُرَهٗۤ اِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ اَوۡ مُتَحَيِّزًا اِلٰى فِئَةٍ فَقَدۡ بَآءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاۡوٰٮهُ جَهَـنَّمُؕ وَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ
Word By Word —
وَمَنۡ
wamanAnd whoeverاور جو
يُّوَلِّهِمۡ
yuwallihimturns to themپھیرے گا ان سے
يَوۡمَٮِٕذٍ
yawma-idhin**his back that dayاس دن
دُبُرَهٗۤ
duburahuhis backاپنی پیٹھ
اِلَّا
illāexceptسوائے
مُتَحَرِّفًا
mutaḥarrifan(as) a strategyموڑنے والے کے
لِّقِتَالٍ
liqitālinof warجنگ کے لیے
اَوۡ
aworیا
مُتَحَيِّزًا
mutaḥayyizan(to) joinپناہ لینے والا۔ جا ملنے والا
اِلٰى
ilātoطرف
فِئَةٍ
fi-atina groupایک گروہ کے
فَقَدۡ
faqadcertainlyتو تحقیق
بَآءَ
bāa(he has) incurredوہ پلٹا
بِغَضَبٍ
bighaḍabinwrathساتھ غصے کے
مِّنَ
minaofطرف سے
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ کی
وَمَاۡوٰٮهُ
wamawāhuand his abodeاور اس کا ٹھکانہ
جَهَـنَّمُؕ
jahannamu(is) Hell,جہنم ہے
وَبِئۡسَ
wabi'saa wretchedاور کتنا برا ہے
الۡمَصِيۡرُ
l-maṣīrudestinationوہ ٹھکانہ
Waman yuwallihim yawma-ithin duburahuilla mutaharrifan liqitalin aw mutahayyizanila fi-atin faqad baa bighadabin mina Allahiwama/wahu jahannamu wabi/sa almaseer
Loading...