At-TawbaThe Repentance009surahتوبہ
MaddiniSerial: Revelation: 113Verses: 129Parah: 10,11Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَمَا مَنَعَهُمۡ اَنۡ تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقٰتُهُمۡ اِلَّاۤ اَنَّهُمۡ كَفَرُوۡا بِاللّٰهِ وَبِرَسُوۡلِهٖ وَلَا يَاۡتُوۡنَ الصَّلٰوةَ اِلَّا وَهُمۡ كُسَالٰى وَلَا يُنۡفِقُوۡنَ اِلَّا وَهُمۡ كٰرِهُوۡنَ
Word By Word —
وَمَا
wamāAnd notاور نہیں
مَنَعَهُمۡ
manaʿahumprevents themروکا ان کو
اَنۡ
anthatکہ
تُقۡبَلَ
tuq'balais acceptedقبول کیے جائیں
مِنۡهُمۡ
min'humfrom themان سے
نَفَقٰتُهُمۡ
nafaqātuhumtheir contributionsان کے مال
اِلَّاۤ
illāexceptمگر اس بات سے کہ
اَنَّهُمۡ
annahumthat theyبیشک انہوں نے
كَفَرُوۡا
kafarūdisbelieveکفر کیا
بِاللّٰهِ
bil-lahiin Allahاللہ کے ساتھ
وَبِرَسُوۡلِهٖ
wabirasūlihiand in His Messengerاور اس کے رسول کے ساتھ
وَلَا
walāand notاور نہیں
يَاۡتُوۡنَ
yatūnathey comeوہ آتے
الصَّلٰوةَ
l-ṣalata(to) the prayerنماز کو
اِلَّا
illāexceptمگر
وَهُمۡ
wahumwhile theyاس حال میں کہ وہ
كُسَالٰى
kusālā(are) lazyسست ہوتے ہیں
وَلَا
walāand notاور نہیں
يُنۡفِقُوۡنَ
yunfiqūnathey spendوہ خرچ کرتے ہیں
اِلَّا
illāexceptمگر
وَهُمۡ
wahumwhile theyوہ
كٰرِهُوۡنَ
kārihūna(are) unwillingناپسند کرتے ہیں
Wama manaAAahum an tuqbala minhumnafaqatuhum illa annahum kafaroo billahiwabirasoolihi wala ya/toona assalatailla wahum kusala wala yunfiqoona illawahum karihoon
Loading...