At-TawbaThe Repentance009surahتوبہ
MaddiniSerial: Revelation: 113Verses: 129Parah: 10,11Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَرِحَ الۡمُخَلَّفُوۡنَ بِمَقۡعَدِهِمۡ خِلٰفَ رَسُوۡلِ اللّٰهِ وَكَرِهُوۡۤا اَنۡ يُّجَاهِدُوۡا بِاَمۡوَالِهِمۡ وَاَنۡفُسِهِمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَقَالُوۡا لَا تَنۡفِرُوۡا فِى الۡحَـرِّؕ قُلۡ نَارُ جَهَـنَّمَ اَشَدُّ حَرًّاؕ لَوۡ كَانُوۡا يَفۡقَهُوۡنَ
Word By Word —
فَرِحَ
fariḥaRejoiceخوش ہوگئے
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
l-mukhalafūnathose who remained behindپیچھے چھوڑے جانے والے
بِمَقۡعَدِهِمۡ
bimaqʿadihimin their stayingاپنے بیٹھنے پر
خِلٰفَ
khilāfabehindبعد
رَسُوۡلِ
rasūli(the) Messengerرسول
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
وَكَرِهُوۡۤا
wakarihūand they dislikedاور انہوں نے ناپسند کیا
اَنۡ
antoکہ
يُّجَاهِدُوۡا
yujāhidūstriveوہ جہاد کریں
بِاَمۡوَالِهِمۡ
bi-amwālihimwith their wealthاپنے مالوں کے ساتھ
وَاَنۡفُسِهِمۡ
wa-anfusihimand their livesاور اپنی جانوں کے ساتھ
فِىۡ
fīinمیں
سَبِيۡلِ
sabīli(the) wayراستے (میں )
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
وَقَالُوۡا
waqālūand they saidاور انہوں نے کہا
لَا
lā`(Do) notمت
تَنۡفِرُوۡا
tanfirū forthنکلو
فِى
fīinمیں
الۡحَـرِّؕ
l-ḥarithe heatگرمی (میں)
قُلۡ
qulSayکہہ دیجیے
نَارُ
nāru(The) Fireآگ
جَهَـنَّمَ
jahannama(of) Hellجہنم کی
اَشَدُّ
ashaddu(is) more intenseزیادہ شدید ہے
حَرًّاؕ
ḥarran(in) heatگرمی میں
لَوۡ
lawIf (only)کاش کہ
كَانُوۡا
kānūthey couldہوتے وہ
يَفۡقَهُوۡنَ
yafqahūnaunderstandسمجھتے
Fariha almukhallafoona bimaqAAadihimkhilafa rasooli Allahi wakarihoo an yujahidoobi-amwalihim waanfusihim fee sabeeli Allahi waqaloola tanfiroo fee alharri qul naru jahannamaashaddu harran law kanoo yafqahoon
Loading...