The beard is considered a symbol of masculinity and adherence to the Sunnah (traditions) of Prophet Muhammad (peace be upon him). While not explicitly mentioned in the Quran, it is often associated with Islamic identity and modesty. The Quran emphasizes following the Prophet’s example, as seen in Surah Al-Ahzab (33:21).
Discover the profound insights behind the topic beard. This topic presents a thoughtfully curated collection of verses from the Holy Quran, totaling 1 verse. These verses are drawn from 1 distinguished surah.
Qala yabnaomma la ta/khuthbilihyatee wala bira/see innee khasheetu an taqoolafarraqta bayna banee isra-eela walam tarqub qawlee
Word By Word —
يَابۡنَؤُمَّ
yabna-ummaO son of my motherاے میری ماں کے بیٹے
لَا
lā(Do) notنہ
تَاۡخُذۡ
takhudhseize (me)تم پکڑو
بِلِحۡيَتِىۡ
biliḥ'yatīby my beardمیری داڑھی کو
وَلَا
walāand notاور نہ
بِرَاۡسِىۡۚ
birasīby my headمیرے سر کو
اِنِّىۡ
innīIndeed, Iبیشک میں
خَشِيۡتُ
khashītu[I] fearedڈر گیا تھا
اَنۡ
anthatکہ
تَقُوۡلَ
taqūlayou would sayتم کہو گے
فَرَّقۡتَ
farraqtaYou caused divisionتو نے جدائی ڈال دی۔ تفرقہ ڈال دیا
بَيۡنَ
baynabetweenدرمیان
بَنِىۡۤ
banī(the) Children of Israelبنی
اِسۡرَآءِيۡلَ
is'rāīla(the) Children of Israelاسرائیل کے
وَلَمۡ
walamand notاور نہ
تَرۡقُبۡ
tarqubyou respectتم نے انتظار کیا
قَوۡلِىْ
qawlīmy wordمیری بات کا
Urdu —
(ہارون علیہ السلام نے) کہا: اے میری ماں کے بیٹے! آپ نہ میری داڑھی پکڑیں اور نہ میرا سر، میں (سختی کرنے میں) اس بات سے ڈرتا تھا کہ کہیں آپ یہ (نہ) کہیں کہ تم نے بنی اسرائیل کے درمیان فرقہ بندی کردی ہے اور میرے قول کی نگہداشت نہیں کی
— English
[Aaron] said, "O son of my mother, do not seize [me] by my beard or by my head. Indeed, I feared that you would say, 'You caused division among the Children of Israel, and you did not observe [or await] my word.' "