Al-IsraaThe Night Journey017surahرات کا صفر
MakkiSerial: Revelation: 50Verses: 111Parah: 15Rukus: 12Sajda: 109
Loading...
Slide 0 of 0
وَاِذَاۤ اَرَدۡنَاۤ اَنۡ نُّهۡلِكَ قَرۡيَةً اَمَرۡنَا مُتۡرَفِيۡهَا فَفَسَقُوۡا فِيۡهَا فَحَقَّ عَلَيۡهَا الۡقَوۡلُ فَدَمَّرۡنٰهَا تَدۡمِيۡرًا
Word By Word —
وَاِذَاۤ
wa-idhāAnd whenاور جب
اَرَدۡنَاۤ
aradnāWe intendارادہ کرتے ہیں ہم
اَنۡ
anthatکہ
نُّهۡلِكَ
nuh'likaWe destroyہم ہلاک کردیں
قَرۡيَةً
qaryatana townکسی بستی کو
اَمَرۡنَا
amarnāWe orderحکم دیتے ہیں ہم
مُتۡرَفِيۡهَا
mut'rafīhāits wealthy peopleاس کے خوش حال طبقے کو
فَفَسَقُوۡا
fafasaqūbut they defiantly disobeyتو وہ نافرمانی کرتے ہیں
فِيۡهَا
fīhātherein;اس میں
فَحَقَّ
faḥaqqaso (is) proved trueتو سچ ہوجاتی ہے
عَلَيۡهَا
ʿalayhāagainst itاس پر
الۡقَوۡلُ
l-qawluthe wordبات
فَدَمَّرۡنٰهَا
fadammarnāhāand We destroy itتو تباہ کردیتے ہیں ہم
تَدۡمِيۡرًا
tadmīran(with) destructionاس کو تباہ کرنا
Wa-itha aradna an nuhlikaqaryatan amarna mutrafeeha fafasaqoo feehafahaqqa AAalayha alqawlu fadammarnahatadmeera
Loading...