Al-KahfThe Cave018surahغار
MakkiSerial: Revelation: 69Verses: 110Parah: 15,16Rukus: 12Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَاِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰۤٮِٕكَةِ اسۡجُدُوۡا لِاَدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِيۡسَؕ كَانَ مِنَ الۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ اَمۡرِ رَبِّهٖؕ اَفَتَـتَّخِذُوۡنَهٗ وَذُرِّيَّتَهٗۤ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِىۡ وَهُمۡ لَـكُمۡ عَدُوٌّ ؕ بِئۡسَ لِلظّٰلِمِيۡنَ بَدَلاً
Word By Word —
وَاِذۡ
wa-idhAnd whenاور جب
قُلۡنَا
qul'nāWe saidکہا ہم نے
لِلۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
lil'malāikatito the Angelsفرشتوں سے
اسۡجُدُوۡا
us'judūProstrateسجدہ کرو
لِاٰدَمَ
liādamato Adamآدم (علیہ السلام) کے لئے
فَسَجَدُوۡۤا
fasajadūso they prostratedتو ان سب نے سجدہ کیا
اِلَّاۤ
illāexceptسوائے
اِبۡلِيۡسَؕ
ib'līsaIblisابلیس کے
كَانَ
kāna(He) wasتھا وہ
مِنَ
minaofمیں سے
الۡجِنِّ
l-jinithe jinnجنوں
فَفَسَقَ
fafasaqaand he rebelledتو اس نے نافرمانی کی
عَنۡ
ʿanagainst
اَمۡرِ
amrithe Commandحکم سے
رَبِّهٖؕ
rabbihi(of) his Lordاپنے رب کے
اَفَتَـتَّخِذُوۡنَهٗ
afatattakhidhūnahuWill you then take himکیا بھلا تم بناتے ہو اس کو
وَذُرِّيَّتَهٗۤ
wadhurriyyatahuand his offspringاور اس کی اولاد کو
اَوۡلِيَآءَ
awliyāa(as) protectorsدوست/ مددگار
مِنۡ
min**other than Me,
دُوۡنِىۡ
dūnīother than Meمیرے سوا/ مجھے چھوڑ کر
وَهُمۡ
wahumwhile theyحالانکہ وہ
لَـكُمۡ
lakum(are) to youتمہارے لئے
عَدُوٌّ ؕ
ʿaduwwunenemiesدشمن ہے
بِئۡسَ
bi'saWretchedکتنا برا ہے
لِلظّٰلِمِيۡنَ
lilẓẓālimīnafor the wrongdoersظالموں کے لئے
بَدَلًا
badalan(is) the exchangeبدل
Wa-ith qulna lilmala-ikatiosjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa kanamina aljinni fafasaqa AAan amri rabbihi afatattakhithoonahuwathurriyyatahu awliyaa min doonee wahum lakumAAaduwwun bi/sa liththalimeena badala
Loading...