Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنَّ الصَّفَا وَالۡمَرۡوَةَ مِنۡ شَعَآٮِٕرِ اللّٰهِۚ فَمَنۡ حَجَّ الۡبَيۡتَ اَوِ اعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ اَنۡ يَّطَّوَّفَ بِهِمَاؕ وَمَنۡ تَطَوَّعَ خَيۡرًاۙ فَاِنَّ اللّٰهَ شَاكِرٌ عَلِيۡمٌ
Word By Word —
اِنَّ
inna**Indeed,بیشک
الصَّفَا
l-ṣafāthe Safaصفا
وَالۡمَرۡوَةَ
wal-marwataand the Marwahاور مروہ
مِنۡ
min**(are) from (the) symbolsسے
شَعَآٮِٕرِ
shaʿāiri(the) symbolsنشانیوں میں ہیں
اللّٰهِۚ
l-lahi(of) Allahاللہ کی
فَمَنۡ
famanSo whoeverپس جو کوئی
حَجَّ
ḥajjaperforms Hajjحج کرے
الۡبَيۡتَ
l-bayta(of) the Houseبیت اللہ کا
اَوِ
awiorیا
اعۡتَمَرَ
iʿ'tamaraperforms Umrahعمرہ کرے
فَلَا
falāso noتو نہیں کوئی
جُنَاحَ
junāḥablameگناہ
عَلَيۡهِ
ʿalayhion himاس پر
اَنۡ
anthatکہ
يَّطَّوَّفَ
yaṭṭawwafahe walksوہ طواف کرے
بِهِمَا ؕ
bihimābetween [both of] them.ان دونوں کا
وَمَنۡ
wamanAnd whoeverاور جو کوئی
تَطَوَّعَ
taṭawwaʿavoluntarily doesخوشی سے کرے
خَيۡرًا ۙ
khayrangood,کوئی بھی نیکی
فَاِنَّ
fa-inna**then indeed, Allahتو بیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ تعالیٰ
شَاكِرٌ
shākirun(is) All-Appreciativeقدر دان ہے
عَلِيۡمٌ
ʿalīmunAll-Knowingجاننے والا ہے
Inna assafa walmarwatamin shaAAa-iri Allahi faman hajja albaytaawi iAAtamara fala junaha AAalayhi an yattawwafabihima waman tatawwaAAa khayran fa-inna Allahashakirun AAaleem
Loading...