Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمُ اتَّبِعُوۡا مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ اَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ اٰبَآءَنَا ؕ اَوَلَوۡ كَانَ اٰبَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُوۡنَ شَيْئًا وَّلَا يَهۡتَدُوۡنَ
Word By Word —
وَاِذَا
wa-idhāAnd whenاور جب
قِيۡلَ
qīlait is saidکہا جاتا ہے
لَهُمُ
lahumuto them,ان کے لیے
اتَّبِعُوۡا
ittabiʿūFollowپیروی کرو
مَآ
māwhatاس کی جو
اَنۡزَلَ
anzalahas revealedاتارا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے
قَالُوۡا
qālūthey saidوہ کہتے ہیں
بَلۡ
bal`Nayبلکہ
نَـتَّبِعُ
nattabiʿuwe followہم پیروی کریں گے
مَآ
māwhatاس کی جو
اَلۡفَيۡنَا
alfaynāwe foundجو پایا ہم نے
عَلَيۡهِ
ʿalayhi[on it]اس پر
اٰبَآءَنَا ؕ
ābāanāour forefathers (following)اپنے آباؤاجداد کو
اَوَلَوۡ
awalawEven thoughکیا بھلا اگرچہ
كَانَ
kāna[were]ہوں
اٰبَآؤُهُمۡ
ābāuhumtheir forefathersان کے آباؤ اجداد
لَا
lā**(did) not understandنہ
يَعۡقِلُوۡنَ
yaʿqilūnaunderstandعقل رکھتے
شَيۡـًٔـا
shayananythingکسی چیز کی
وَّلَا
walā**and they were not guided?اور نہ
يَهۡتَدُوۡنَ
yahtadūnawere they guidedوہ ہدایت یافتہ ہوں
Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo maanzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma alfaynaAAalayhi abaana awa law kana abaohumla yaAAqiloona shay-an wala yahtadoon
Loading...