Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اَوۡ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَآءِ فِيۡهِ ظُلُمٰتٌ وَّرَعۡدٌ وَّبَرۡقٌ ۚ يَجۡعَلُوۡنَ اَصَابِعَهُمۡ فِىۡٓ اٰذَانِهِمۡ مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الۡمَوۡتِؕ وَاللّٰهُ مُحِيۡطٌۢ بِالۡكٰفِرِيۡنَ
Word By Word —
اَوۡ
awOrیا
كَصَيِّبٍ
kaṣayyibinlike a rainstormجیسے مثال ہے زور دار پیش کی
مِّنَ
minafromسے
السَّمَآءِ
l-samāithe skyآسمان
فِيۡهِ
fīhiin it (are)اس میں
ظُلُمٰتٌ
ẓulumātundarkness[es]اندھیرے ہیں
وَّرَعۡدٌ
waraʿdunand thunderکڑک
وَّبَرۡقٌ ۚ
wabarqunand lightningبجلی ہے
يَجۡعَلُوۡنَ
yajʿalūnaThey putوہ ڈال لیتے ہیں
اَصَابِعَهُمۡ
aṣābiʿahumtheir fingersانگلیاں اپنی
فِىۡۤ
fīinاپنے
اٰذَانِهِمۡ
ādhānihimtheir earsکانوں میں
مِّنَ
minafromسے
الصَّوَاعِقِ
l-ṣawāʿiqithe thunderclapsبجلی کی کڑک
حَذَرَ
ḥadhara(in) fear (of)ڈرتے ہوئے / ڈر کر / بچنے کے لئے
الۡمَوۡتِؕ
l-mawti[the] deathموت سے
وَاللّٰهُ
wal-lahuAnd Allahاور اللہ تعالیٰ
مُحِيۡطٌۢ
muḥīṭun(is) [the One Who] encompassesاحاطہ کیے ہوئے ہے
بِالۡكٰفِرِيۡنَ
bil-kāfirīnathe disbelieversکافروں کا
Aw kasayyibin mina assama-ifeehi thulumatun waraAAdun wabarqunyajAAaloona asabiAAahum fee athanihim mina assawaAAiqihathara almawti wallahu muheetunbilkafireen
Loading...