Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنۡ تُبۡدُوۡا الصَّدَقٰتِ فَنِعِمَّا هِىَۚ وَاِنۡ تُخۡفُوۡهَا وَتُؤۡتُوۡهَا الۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٌ لَّكُمۡؕ وَيُكَفِّرُ عَنۡكُمۡ مِّنۡ سَيِّاٰتِكُمۡؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرٌ
Word By Word —
اِنۡ
inIfاگر
تُبۡدُوا
tub'dūyou discloseتم ظاہر کرو گے
الصَّدَقٰتِ
l-ṣadaqātithe charitiesصدقات
فَنِعِمَّا
faniʿimmāthen odتو کتنے اچھے ہیں۔ تو کتنا اچھا ہے
هِىَۚ
hiyait (is).وہ۔ یہ (ظاہر کرنا) ۚ
وَاِنۡ
wa-inBut ifاور اگر
تُخۡفُوۡهَا
tukh'fūhāyou keep it secretتم چھپاؤ ان کو
وَ تُؤۡتُوۡهَا
watu'tūhāand give itاورتم دو ان کو
الۡفُقَرَآءَ
l-fuqarāa(to) the poorفقراء کو۔ محتاجوں کو
فَهُوَ
fahuwathen itتو وہ
خَيۡرٌ
khayrun(is) betterاچھا ہے
لَّكُمۡؕ
lakumfor you.تمہارے لئیے
وَيُكَفِّرُ
wayukaffiruAnd He will removeاور وہ دور کرے گا
عَنۡكُمۡ
ʿankumfrom youتم سے
مِّنۡ
min[of]سے
سَيِّاٰتِكُمۡؕ
sayyiātikumyour evil deedsتمہاری برائیوں میں سے
وَاللّٰهُ
wal-lahuAnd Allahاوراللہ
بِمَا
bimāwith whatساتھ اس کے جو
تَعۡمَلُوۡنَ
taʿmalūnayou doتم عمل کرتے ہو
خَبِيۡرٌ
khabīrun(is) All-Awareباخبر ہے
In tubdoo assadaqatifaniAAimma hiya wa-in tukhfooha watu/toohaalfuqaraa fahuwa khayrun lakum wayukaffiru AAankum minsayyi-atikum wallahu bimataAAmaloona khabeer
Loading...