



وَاَشۡرَقَتِ الۡاَرۡضُ بِنُوۡرِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الۡكِتٰبُ وَجِآىْٓ َٔ بِالنَّبِيّٖنَ وَالشُّهَدَآءِ وَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ
Word By Word —الۡاَرۡضُ l-arḍuthe earthزمین بِنُوۡرِ binūriwith (the) lightنور سے رَبِّهَا rabbihā(of) its Lordاپنے رب کے وَوُضِعَ wawuḍiʿaand (will) be placedاور رکھ دی جائے گی الۡكِتٰبُ l-kitābuthe Recordکتاب وَجِآىْ َٔ wajīaand (will) be broughtاور لائے جائیں گے بِالنَّبِيّٖنَ bil-nabiyīnathe Prophetsانبیاء وَالشُّهَدَآءِ wal-shuhadāiand the witnessesاور گواہ وَقُضِىَ waquḍiyaand it (will) be judgedاور فیصلہ کردیا جائے گا بَيۡنَهُمۡ baynahumbetween themان کے درمیان بِالۡحَقِّ bil-ḥaqiin truthحق کے ساتھ وَهُمۡ wahumand theyاور وہ لَا lā**will not be wronged.نہ يُظۡلَمُوۡنَ yuẓ'lamūnawill not be wrongedظلم کیے جائیں گے
Word By Word —
الۡاَرۡضُ
l-arḍuthe earthزمین
بِنُوۡرِ
binūriwith (the) lightنور سے
رَبِّهَا
rabbihā(of) its Lordاپنے رب کے
وَوُضِعَ
wawuḍiʿaand (will) be placedاور رکھ دی جائے گی
الۡكِتٰبُ
l-kitābuthe Recordکتاب
وَجِآىْ َٔ
wajīaand (will) be broughtاور لائے جائیں گے
بِالنَّبِيّٖنَ
bil-nabiyīnathe Prophetsانبیاء
وَالشُّهَدَآءِ
wal-shuhadāiand the witnessesاور گواہ
وَقُضِىَ
waquḍiyaand it (will) be judgedاور فیصلہ کردیا جائے گا
بَيۡنَهُمۡ
baynahumbetween themان کے درمیان
بِالۡحَقِّ
bil-ḥaqiin truthحق کے ساتھ
وَهُمۡ
wahumand theyاور وہ
لَا
lā**will not be wronged.نہ
يُظۡلَمُوۡنَ
yuẓ'lamūnawill not be wrongedظلم کیے جائیں گے
Waashraqati al-ardu binoori rabbihawawudiAAa alkitabu wajee-a binnabiyyeenawashshuhada-i waqudiya baynahum bilhaqqiwahum la yuthlamoon
Loading...
© QuranGallery.App - Original Islamic Art. Free for personal & educational use with attribution.View License Details