Az-ZumarThe Groups039surahگروہ
MakkiSerial: Revelation: 59Verses: 75Parah: 23,24Rukus: 8Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَاَشۡرَقَتِ الۡاَرۡضُ بِنُوۡرِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الۡكِتٰبُ وَجِآىْٓ َٔ بِالنَّبِيّٖنَ وَالشُّهَدَآءِ وَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ
Word By Word —
وَاَشۡرَقَتِ
wa-ashraqatiAnd (will) shineاور چمک اٹھے گی
الۡاَرۡضُ
l-arḍuthe earthزمین
بِنُوۡرِ
binūriwith (the) lightنور سے
رَبِّهَا
rabbihā(of) its Lordاپنے رب کے
وَوُضِعَ
wawuḍiʿaand (will) be placedاور رکھ دی جائے گی
الۡكِتٰبُ
l-kitābuthe Recordکتاب
وَجِآىْ َٔ
wajīaand (will) be broughtاور لائے جائیں گے
بِالنَّبِيّٖنَ
bil-nabiyīnathe Prophetsانبیاء
وَالشُّهَدَآءِ
wal-shuhadāiand the witnessesاور گواہ
وَقُضِىَ
waquḍiyaand it (will) be judgedاور فیصلہ کردیا جائے گا
بَيۡنَهُمۡ
baynahumbetween themان کے درمیان
بِالۡحَقِّ
bil-ḥaqiin truthحق کے ساتھ
وَهُمۡ
wahumand theyاور وہ
لَا
lā**will not be wronged.نہ
يُظۡلَمُوۡنَ
yuẓ'lamūnawill not be wrongedظلم کیے جائیں گے
Waashraqati al-ardu binoori rabbihawawudiAAa alkitabu wajee-a binnabiyyeenawashshuhada-i waqudiya baynahum bilhaqqiwahum la yuthlamoon
Loading...