Al-GhaafirThe Forgiver040surahبخشنے والا
MakkiSerial: Revelation: 60Verses: 85Parah: 24Rukus: 9Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
يٰقَوۡمِ لَكُمُ الۡمُلۡكُ الۡيَوۡمَ ظٰهِرِيۡنَ فِىۡ الۡاَرۡضِ فَمَنۡ يَّنۡصُرُنَا مِنۡۢ بَاۡسِ اللّٰهِ اِنۡ جَآءَنَاؕ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَاۤ اُرِيۡكُمۡ اِلَّا مَاۤ اَرٰى وَمَاۤ اَهۡدِيۡكُمۡ اِلَّا سَبِيۡلَ الرَّشَادِ
Word By Word —
يٰقَوۡمِ
yāqawmiO my peopleاے میری قوم
لَـكُمُ
lakumuFor youتمہارے لیے ہے
الۡمُلۡكُ
l-mul'ku(is) the kingdomبادشاہت
الۡيَوۡمَ
l-yawmatodayآج کے دن
ظٰهِرِيۡنَ
ẓāhirīnadominantغالب آنے والے ہو
فِى
fīinمیں
الۡاَرۡضِ
l-arḍithe landزمین (میں)
فَمَنۡ
famanbut whoکون
يَّنۡصُرُنَا
yanṣurunāwill help usمدد کرے گا ہماری۔ بچائے گا ہم کو
مِنۡۢ
minfromسے
بَاۡسِ
basi(the) punishmentعذاب (سے)
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
اِنۡ
inifاگر
جَآءَنَا ؕ
jāanāit came to usوہ آگیا ہمارے پاس
قَالَ
qālaSaidکہا
فِرۡعَوۡنُ
fir'ʿawnuFiraun,فرعون نے
مَاۤ
mā`Notنہیں
اُرِيۡكُمۡ
urīkumI show youمیں دکھاتا تم کو
اِلَّا
illāexceptمگر
مَاۤ
māwhatجو
اَرٰى
arāI seeمیں دیکھتا ہوں
وَمَاۤ
wamāand notاور نہیں
اَهۡدِيۡكُمۡ
ahdīkumI guide youمیں دکھاتا تم کو
اِلَّا
illāexceptمگر
سَبِيۡلَ
sabīla(to the) pathراستہ
الرَّشَادِ
l-rashādithe rightصلاح کا۔ بھلائی کا
Ya qawmi lakumu almulku alyawma thahireenafee al-ardi faman yansuruna min ba/si Allahiin jaana qala firAAawnu ma oreekumilla ma ara wama ahdeekum illasabeela arrashad
Loading...