Al-GhaafirThe Forgiver040surahبخشنے والا
MakkiSerial: Revelation: 60Verses: 85Parah: 24Rukus: 9Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِؕ قَالُوۡا ضَلُّوۡا عَنَّا بَل لَّمۡ نَكُنۡ نَّدۡعُوۡا مِنۡ قَبۡلُ شَيْئًا ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ الۡكٰفِرِيۡنَ
Word By Word —
مِنۡ
min**Other thanسے
دُوۡنِ
dūniOther thanسوا
اللّٰهِ ؕ
l-lahiAllahاللہ کے
قَالُوۡا
qālūThey will sayوہ کہیں گے
ضَلُّوۡا
ḍallūThey have departedگم ہوگئے
عَنَّا
ʿannāfrom us.ہم سے
بَل
balNay!بلکہ
لَّمۡ
lamNotنہ
نَـكُنۡ
nakunwe used toتھے ہم
نَّدۡعُوۡا
nadʿū[we] callہم پکارا کرتے
مِنۡ
min**beforeسے
قَبۡلُ
qablubeforeاس سے پہلے
شَيۡــًٔـا ؕ
shayananythingکچھ بھی
كَذٰلِكَ
kadhālikaThusاسی طرح
يُضِلُّ
yuḍilluAllah lets astrayبھٹکاتا ہے
اللّٰهُ
l-lahuAllah lets astrayاللہ
الۡكٰفِرِيۡنَ
l-kāfirīnathe disbelieversکافروں کو
Min dooni Allahi qaloo dallooAAanna bal lam nakun nadAAoo min qablu shay-an kathalikayudillu Allahu alkafireen
Loading...