At-TalaaqDivorce065surahطلاق
MaddiniSerial: Revelation: 99Verses: 12Parah: 28Rukus: 2Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَاِذَا بَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ فَارِقُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ وَّاَشۡهِدُوۡا ذَوَىۡ عَدۡلٍ مِّنۡكُمۡ وَاَقِيۡمُوا الشَّهَادَةَ لِلّٰهِؕ ذٰلِكُمۡ يُوۡعَظُ بِهٖ مَنۡ كَانَ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ ؕ وَمَنۡ يَّتَّقِ اللّٰهَ يَجۡعَل لَّهٗ مَخۡرَجًاۙ
Word By Word —
فَاِذَا
fa-idhāThen whenپھر جب
بَلَغۡنَ
balaghnathey have reachedوہ پہنچیں
اَجَلَهُنَّ
ajalahunnatheir termاپنی مدت کو
فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ
fa-amsikūhunnathen retain themتو روک لو ان کو
بِمَعۡرُوۡفٍ
bimaʿrūfinwith kindnessبھلے طریقے سے
اَوۡ
aworیا
فَارِقُوۡهُنَّ
fāriqūhunnapart with themجدا کردو ان کو
بِمَعۡرُوۡفٍ
bimaʿrūfinwith kindnessساتھ بھلے طریقے کے
وَّاَشۡهِدُوۡا
wa-ashhidūAnd take witnessاور گواہ بنا لو
ذَوَىۡ
dhawaytwo menدو والوں کو
عَدۡلٍ
ʿadlinjustعدل
مِّنۡكُمۡ
minkumamong youتم میں سے
وَاَقِيۡمُوا
wa-aqīmūand establishاور قائم کرو
الشَّهَادَةَ
l-shahādatathe testimonyگواہی کو
لِلّٰهِ ؕ
lillahifor Allahاللہ ہی کے لیے
ذٰ لِكُمۡ
dhālikumThatیہ بات
يُوۡعَظُ
yūʿaẓuis instructedنصیحت کی جاتی ہے
بِهٖ
bihiwith it,ساتھ اس کے
مَنۡ
manwhoeverاسے جو کوئی
كَانَ
kāna[is]ہو
يُؤۡمِنُ
yu'minubelievesایمان رکھتا ہے
بِاللّٰهِ
bil-lahiin Allahاللہ پر
وَالۡيَوۡمِ
wal-yawmiand the Dayاور یوم
الۡاٰخِرِ ۙ
l-ākhirithe Lastآخرت پر
وَمَنۡ
wamanAnd whoeverاور جو
يَّـتَّـقِ
yattaqifearsڈرے گا
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ سے
يَجۡعَلْ
yajʿalHe will makeوہ پیدا کردے گا
لَّهٗ
lahufor himاس کے لیے
مَخۡرَجًا ۙ
makhrajana way outنکلنے کا راستہ
Fa-itha balaghna ajalahunnafaamsikoohunna bimaAAroofin aw fariqoohunna bimaAAroofinwaashhidoo thaway AAadlin minkum waaqeemoo ashshahadatalillahi thalikum yooAAathu bihi man kanayu/minu billahi walyawmi al-akhiriwaman yattaqi Allaha yajAAal lahu makhraja
Loading...