



حَقِيۡقٌ عَلٰٓى اَنۡ لَّاۤ اَقُوۡلَ عَلَى اللّٰهِ اِلَّا الۡحَـقَّؕ قَدۡ جِئۡتُكُمۡ بِبَيِّنَةٍ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ فَاَرۡسِلۡ مَعِىَ بَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَؕ
Word By Word —عَلٰٓى ʿalāonاس بات کا اَنۡ anthatکہ لَّاۤ lānotنہ اَقُوۡلَ aqūlaI sayمیں کہوں عَلَى ʿalāaboutبارے میں اللّٰهِ l-lahiAllahاللہ کے اِلَّا illāexceptمگر الۡحَـقَّ ؕ l-ḥaqathe truthحق بات قَدۡ qadVerily,تحقیق جِئۡـتُكُمۡ ji'tukumI (have) come to youمیں لایا ہوں تمہارے پاس بِبَيِّنَةٍ bibayyinatinwith a clear Signایک روشن نشانی مِّنۡ minfromطرف سے رَّبِّكُمۡ rabbikumyour Lordتمہارے رب کی فَاَرۡسِلۡ fa-arsilso sendپس بھیج دو مَعِىَ maʿiyawith meمیرے ساتھ بَنِىۡۤ banī(the) Childrenبنی اِسۡرَآءِيۡلَ ؕ is'rāīla(of) Israelاسرائیل کو
Word By Word —
عَلٰٓى
ʿalāonاس بات کا
اَنۡ
anthatکہ
لَّاۤ
lānotنہ
اَقُوۡلَ
aqūlaI sayمیں کہوں
عَلَى
ʿalāaboutبارے میں
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ کے
اِلَّا
illāexceptمگر
الۡحَـقَّ ؕ
l-ḥaqathe truthحق بات
قَدۡ
qadVerily,تحقیق
جِئۡـتُكُمۡ
ji'tukumI (have) come to youمیں لایا ہوں تمہارے پاس
بِبَيِّنَةٍ
bibayyinatinwith a clear Signایک روشن نشانی
مِّنۡ
minfromطرف سے
رَّبِّكُمۡ
rabbikumyour Lordتمہارے رب کی
فَاَرۡسِلۡ
fa-arsilso sendپس بھیج دو
مَعِىَ
maʿiyawith meمیرے ساتھ
بَنِىۡۤ
banī(the) Childrenبنی
اِسۡرَآءِيۡلَ ؕ
is'rāīla(of) Israelاسرائیل کو
Haqeequn AAala an laaqoola AAala Allahi illa alhaqqa qadji/tukum bibayyinatin min rabbikum faarsil maAAiya banee isra-eel
Loading...
© QuranGallery.App - Original Islamic Art. Free for personal & educational use with attribution.View License Details