



قَالَ فَاهۡبِطۡ مِنۡهَا فَمَا يَكُوۡنُ لَـكَ اَنۡ تَتَكَبَّرَ فِيۡهَا فَاخۡرُجۡ اِنَّكَ مِنَ الصّٰغِرِيۡنَ
Word By Word —فَاهۡبِطۡ fa-ih'biṭThen downپس اتر جا مِنۡهَا min'hāfrom it,اس سے فَمَا famāfor notتو نہیں يَكُوۡنُ yakūnuit isہے لَـكَ lakafor youتیرے لئے اَنۡ anthatیہ کہ تَتَكَبَّرَ tatakabbarayou be arrogantتو تکبر کرے فِيۡهَا fīhāin it.اس میں فَاخۡرُجۡ fa-ukh'rujSo get outپس نکل جا اِنَّكَ innakaindeed, youبیشک تو مِنَ mina(are) ofسے الصّٰغِرِيۡنَ l-ṣāghirīnathe disgraced onesذلیل ہونے والوں میں سے ہے
Word By Word —
فَاهۡبِطۡ
fa-ih'biṭThen downپس اتر جا
مِنۡهَا
min'hāfrom it,اس سے
فَمَا
famāfor notتو نہیں
يَكُوۡنُ
yakūnuit isہے
لَـكَ
lakafor youتیرے لئے
اَنۡ
anthatیہ کہ
تَتَكَبَّرَ
tatakabbarayou be arrogantتو تکبر کرے
فِيۡهَا
fīhāin it.اس میں
فَاخۡرُجۡ
fa-ukh'rujSo get outپس نکل جا
اِنَّكَ
innakaindeed, youبیشک تو
مِنَ
mina(are) ofسے
الصّٰغِرِيۡنَ
l-ṣāghirīnathe disgraced onesذلیل ہونے والوں میں سے ہے
Qala fahbit minhafama yakoonu laka an tatakabbara feeha fakhrujinnaka mina assaghireen
Loading...
© QuranGallery.App - Original Islamic Art. Free for personal & educational use with attribution.View License Details