At-TawbaThe Repentance009surahتوبہ
MaddiniSerial: Revelation: 113Verses: 129Parah: 10,11Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ اَنۡ يَّعۡمُرُوۡا مَسٰجِدَ اللّٰهِ شٰهِدِيۡنَ عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ بِالـكُفۡرِؕ اُولٰۤٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ ۖۚ وَفِىۡ النَّارِ هُمۡ خٰلِدُوۡنَ
Word By Word —
مَا
mā**(It) is notنہیں
كَانَ
kāna(It) is notہے
لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ
lil'mush'rikīnafor the polytheistsمشرکین کے لیے
اَنۡ
anthatکہ
يَّعۡمُرُوۡا
yaʿmurūthey maintainوہ آباد کریں
مَسٰجِدَ
masājida(the) masajid of Allahمساجد کو
اللّٰهِ
l-lahi(the) masajid of Allahاللہ کی
شٰهِدِيۡنَ
shāhidīna(while) witnessingگواہ بنتے ہوئے
عَلٰٓى
ʿalāagainstکے خلاف
اَنۡفُسِهِمۡ
anfusihimthemselvesاپنے نفسوں (کے خلاف)
بِالـكُفۡرِؕ
bil-kuf'ri[with] disbeliefکفر کے ساتھ
اُولٰۤٮِٕكَ
ulāika(For) those,یہ لوگ
حَبِطَتۡ
ḥabiṭatworthlessضائع ہوگئے
اَعۡمَالُهُمۡ ۖۚ
aʿmāluhum(are) their deedsان کے اعمال
وَ فِى
wafīand inاور میں
النَّارِ
l-nārithe Fireآگ (میں)
هُمۡ
humtheyوہ
خٰلِدُوۡنَ
khālidūna(will) abide foreverہمیشہ رہنے والے ہیں
Ma kana lilmushrikeena anyaAAmuroo masajida Allahi shahideena AAalaanfusihim bilkufri ola-ika habitataAAmaluhum wafee annari hum khalidoon
Loading...