HudHud011surahحود
MakkiSerial: Revelation: 52Verses: 123Parah: 12,11Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَيٰقَوۡمِ اَوۡفُوۡا الۡمِكۡيَالَ وَالۡمِيۡزَانَ بِالۡقِسۡطِ وَلَا تَبۡخَسُوۡا النَّاسَ اَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡا فِىۡ الۡاَرۡضِ مُفۡسِدِيۡنَ
Word By Word —
وَيٰقَوۡمِ
wayāqawmiAnd O my peopleاور میری قوم
اَوۡفُوا
awfūGive fullپورا کرو
الۡمِكۡيَالَ
l-mik'yālameasureناپ
وَالۡمِيۡزَانَ
wal-mīzānaand weightاور تول
بِالۡقِسۡطِ
bil-qis'ṭiin justiceساتھ انصاف کے
وَلَا
walāand (do) notاور نہ
تَبۡخَسُوا
tabkhasūdepriveتم کم کرکے دو
النَّاسَ
l-nāsathe peopleلوگوں کو
اَشۡيَآءَهُمۡ
ashyāahum(of) their thingsان کی چیزیں
وَلَا
walāand (do) notاور نہ تم
تَعۡثَوۡا
taʿthawact wickedlyفسادو کرو
فِى
fīinمیں
الۡاَرۡضِ
l-arḍithe earthزمین (میں)
مُفۡسِدِيۡنَ
muf'sidīnaspreading corruptionفسادی بن کر۔ مفسد بن کر
Waya qawmi awfoo almikyala walmeezanabilqisti wala tabkhasoo annasaashyaahum wala taAAthaw fee al-ardimufsideen
Loading...