Logo
An-NahlThe Bee016surahشہد کی مکھی
An-Nahl | النَّحْل | MakkahMakkiSerial: Revelation: 70Verses: 128Parah: 14Rukus: 16Sajda: 50

An-Nahl 16:92

Surah An-Nahl, Verse 92 - Translation, Tafsir & Analysis

Verse Definition & Meaning

Verse Wallpapers & Visual Content

Surah An-Nahl Ayah 92 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak Islamic Art | Wala takoonoo kallatee naqadatghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoonaaymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arbamin ommatin innama yablookumu Allahu bihiwalayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntumfeehi takhtalifoon
Surah An-Nahl Ayah 92 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli Islamic Art | Wala takoonoo kallatee naqadatghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoonaaymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arbamin ommatin innama yablookumu Allahu bihiwalayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntumfeehi takhtalifoon
Surah An-Nahl Ayah 92 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan Islamic Art | Wala takoonoo kallatee naqadatghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoonaaymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arbamin ommatin innama yablookumu Allahu bihiwalayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntumfeehi takhtalifoon
Surah An-Nahl Ayah 92 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak Islamic Art | Wala takoonoo kallatee naqadatghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoonaaymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arbamin ommatin innama yablookumu Allahu bihiwalayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntumfeehi takhtalifoon

وَلَا تَكُوۡنُوۡا كَالَّتِىۡ نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۡۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ اَنۡكَاثًاؕ تَتَّخِذُوۡنَ اَيۡمَانَكُمۡ دَخَلاًۢ بَيۡنَكُمۡ اَنۡ تَكُوۡنَ اُمَّةٌ هِىَ اَرۡبٰى مِنۡ اُمَّةٍ‌ؕ اِنَّمَا يَبۡلُوۡكُمُ اللّٰهُ بِهٖ‌ؕ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَـكُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ مَا كُنۡتُمۡ فِيۡهِ تَخۡتَلِفُوۡنَ‏

Word By Word —
walā
And (do) not
اور نہ
takūnū
be
تم ہوجاؤ

ka-allatī
like her who
اس عورت کی طرح
naqaḍat
untwists
جس نے توڑ ڈالا
ghazlahā
her spun yarn
اپنا سوت
min
**after
کے
baʿdi
after
بعد
quwwatin
strength
پکا کرنے ۔ مضبوطی کے بعد
ankāthan
(into) untwisted strands
ٹکڑے ٹکڑے کرنا۔ ریزہ ریزہ کرنا
tattakhidhūna
you take
تم بنا لیتے ہو
aymānakum
your oaths
اپنی قسموں کو
dakhalan
(as) a deception
بہانہ
baynakum
between you
آپس میں
an
because
کہ
takūna
is
ہو
ummatun
a community
ایک گروہ۔ ایک امت
hiya
[it]
وہ
arbā
more numerous
بڑھی ہوئی۔ زیادہ فائدہ والی
min
than
سے
ummatin
(another) community
دوسرے گروہ سے
innamā
Only,
بیشک
yablūkumu
Allah tests you
آزماتا ہے تم کو
l-lahu
Allah tests you
اللہ
bihi
by it.
ساتھ اس کے
walayubayyinanna
And He will make clear
اور البتہ ضرور بیان کرے گا
lakum
to you
تمہارے لیے
yawma
(on) the Day
دن
l-qiyāmati
(of) the Resurrection
قیامت کے
what
جو
kuntum
you used (to)
تھے تم
fīhi
in it
اس میں
takhtalifūna
differ
تم اختلاف کرتے

Wala takoonoo kallatee naqadatghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoonaaymanakum dakhalan baynakum an takoona ommatun hiya arbamin ommatin innama yablookumu Allahu bihiwalayubayyinanna lakum yawma alqiyamati ma kuntumfeehi takhtalifoon

——— Transliteration

Detailed Scholarly Analysis

Frequently Asked Questions

Translations & Commentary

Loading...