Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
رَبَّنَا وَاجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَـكَ وَمِنۡ ذُرِّيَّتِنَآ اُمَّةً مُّسۡلِمَةً لَّكَ وَاَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَاۚ اِنَّكَ اَنۡتَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ
Word By Word —
رَبَّنَا
rabbanāOur Lordاے ہمارے رب
وَاجۡعَلۡنَا
wa-ij'ʿalnā[and] Make usاور بنا ہم کو
مُسۡلِمَيۡنِ
mus'limayniboth submissiveفرماں بردار
لَـكَ
lakato You.اپنے لئے
وَ مِنۡ
waminAnd fromاور
ذُرِّيَّتِنَآ
dhurriyyatināour offspringہماری اولاد میں سے
اُمَّةً
ummatana communityایک امت / ایک جماعت
مُّسۡلِمَةً
mus'limatansubmissiveجو فرماں بردار ہو / تابع دار ہو
لَّكَ
lakato You.تیرے لئے
وَاَرِنَا
wa-arināAnd show usاوردکھا ہم کو
مَنَاسِكَنَا
manāsikanāour ways of worshipہماری عبادت کے طریقے
وَتُبۡ
watuband turnاورمہربان ہو
عَلَيۡنَا ۚ
ʿalaynāto us.ہم پر
اِنَّكَ
innakaIndeed You!بیشک تو
اَنۡتَ
anta[You] (are)تو ہی
التَّوَّابُ
l-tawābuthe Oft-returningجو توبہ قبول کرنے والا ہے
الرَّحِيۡمُ
l-raḥīmuthe Most Mercifulبار بار رحم کرنے والا ہے
Rabbana wajAAalnamuslimayni laka wamin thurriyyatina ommatanmuslimatan laka waarina manasikana watubAAalayna innaka anta attawwabu arraheem
Loading...