Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
Al-Baqara | الْبَقَرَة | MaddinahMaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---

Loading...

Surah Al-Baqara Ayah 15 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhumfee tughyanihim yaAAmahoon
Surah Al-Baqara Ayah 15 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhumfee tughyanihim yaAAmahoon
Surah Al-Baqara Ayah 15 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhumfee tughyanihim yaAAmahoon
Surah Al-Baqara Ayah 15 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhumfee tughyanihim yaAAmahoon

اَللّٰهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِىۡ طُغۡيَانِهِمۡ يَعۡمَهُوۡنَ‏ 

Word By Word —
al-lahu
Allah
اللہ
yastahzi-u
mocks
مذاق کرے گا / مذاق کرتا ہے

bihim
at them,
ساتھ ان کے
wayamudduhum
and prolongs them
اور وہ ڈھیل دے رہا ہے ان کو
in
ان کی
ṭugh'yānihim
their transgression
سرکشی میں
yaʿmahūna
they wander blindly
وہ بھٹک رہے ہیں/ اندھے بنے پھرتے ہیں

Allahu yastahzi-o bihim wayamudduhumfee tughyanihim yaAAmahoon

——— Transliteration

Saheeh International (english)

[But] Allāh mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.

T. Usmani (english)

It is Allah who mocks at them, and lets them go on wandering blindly in their rebellion.

Rashid Maash (french)

Allah répondra à leurs moqueries et les laissera s’enfoncer dans l’impiété aveuglément.

Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani) (urdu)

اللہ ہنسی کرتا ہے ان سے 1 اور ترقی دیتا ہے انکو ان کی سرکشی میں(اور) حالت یہ ہے کہ وہ عقل کے اندھے ہیں 2

1.

مومنین سے استہزاء:چونکہ اللہ نعالیٰ نے مومنین کو فرما دیا کہ منافقین کے ساتھ مسلمانوں کا سا معاملہ کرو ان کے جان و مال سے ہر گز تعرض نہ کرو اس سے منافقین اپنی حماقت سے سمجھ جائیں گے کہ ایمان لانے سے جو فائدہ مسلمانوں کو ہوا وہ سب فوائد ہم کو بھی صرف زبانی اظہار اسلام سے حاصل ہو گئے اس وجہ سے بالکل مطمئن ہو گئے حالانکہ انجام کار یہ امر منافقین کو سخت بلا میں پھنسانے والا ہے اُس کا انجام نہایت خراب ہے ۔ تو اب انصاف کیجئے کہ حقیقت تمسخر مسلمانوں کا ہوا یا منافقین کا اور تمسخر کرنے کا مطلب یہ ہے کہ اللہ تعالیٰ اس تمسخر کا بدلہ اور سزا اُن کو دے گا۔

2.

Error fetching footnote.

Maulana Wahiduddin Khan (urdu)

اللہ ان سے هنسي کر رہا ہے اوروہ ان کو ان کی سرکشی میں ڈھیل دے رہا ہے، وہ بھٹکتے پھر رہے ہیں

We use cookies primarily for analytics and to enhance your experience. By accepting you agree to our use of cookies. Learn more