Al-QasasThe Stories028surahقصے
MakkiSerial: Revelation: 49Verses: 88Parah: 20Rukus: 8Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَلَمَّاۤ اَنۡ اَرَادَ اَنۡ يَّبۡطِشَ بِالَّذِىۡ هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَاۙ قَالَ يٰمُوۡسٰٓى اَتُرِيۡدُ اَنۡ تَقۡتُلَنِىۡ كَمَا قَتَلۡتَ نَفۡسًۢا بِالۡاَمۡسِۖ اِنۡ تُرِيۡدُ اِلَّاۤ اَنۡ تَكُوۡنَ جَبَّارًا فِىۡ الۡاَرۡضِ وَمَا تُرِيۡدُ اَنۡ تَكُوۡنَ مِنَ الۡمُصۡلِحِيۡنَ
Word By Word —
فَلَمَّاۤ
falammāThen whenتو جب
اَنۡ
an[that]کہ
اَرَادَ
arādahe wantedاس نے ارادہ کیا
اَنۡ
antoکہ
يَّبۡطِشَ
yabṭishastrikeپکڑ لے
بِالَّذِىۡ
bi-alladhīthe one whoاس کو جو
هُوَ
huwa[he] (was)وہ
عَدُوٌّ
ʿaduwwunan enemyدشمن تھا
لَّهُمَا ۙ
lahumāto both of them,ان دونوں کا
قَالَ
qālahe saidاس نے کہا
يٰمُوۡسٰٓى
yāmūsā"O Musa!اے موسیٰ
اَ تُرِيۡدُ
aturīduDo you intendکیا تو چاہتا ہے
اَنۡ
antoکہ
تَقۡتُلَنِىۡ
taqtulanīkill meتو مجھ کو قتل کردے
كَمَا
kamāasجیسا کہ
قَتَلۡتَ
qataltayou killedتو نے قتل کیا
نَفۡسًۢا
nafsana personایک نفس کو
بِالۡاَمۡسِ ۖ
bil-amsiyesterdayکل
اِنۡ
inNotنہیں
تُرِيۡدُ
turīduyou wantتو چاہتا
اِلَّاۤ
illābutمگر
اَنۡ
anthatکہ
تَكُوۡنَ
takūnayou becomeتو ہو
جَبَّارًا
jabbārana tyrantجبار/ ظالم
فِى
fīinمیں
الۡاَرۡضِ
l-arḍithe earthزمین (میں)
وَمَا
wamāand notاور نہیں
تُرِيۡدُ
turīduyou wantتو چاہتا
اَنۡ
anthatکہ
تَكُوۡنَ
takūnayou beہو تو
مِنَ
minaofسے
الۡمُصۡلِحِيۡنَ
l-muṣ'liḥīnathe reformersاصلاح کرنے والوں میں (سے)
Falamma an arada an yabtishabillathee huwa AAaduwwun lahuma qalaya moosa atureedu an taqtulanee kama qataltanafsan bil-amsi in tureedu illa an takoona jabbaranfee al-ardi wama tureedu an takoona mina almusliheen
Loading...