FaatirThe Originator035surahپیدا کرنے والا
MakkiSerial: Revelation: 43Verses: 45Parah: 22Rukus: 5Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اۨسۡتِكۡبَارًا فِىۡ الۡاَرۡضِ وَمَكۡرَ السَّيّیٴِؕ وَلَا يَحِيۡقُ الۡمَكۡرُ السَّيِّـئُ اِلَّا بِاَهۡلِهٖ ؕ فَهَلۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا سُنَّتَ الۡاَوَّلِيۡنَۚ فَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلاً ۚ وَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَحۡوِيۡلاً
Word By Word —
اۨسۡتِكۡبَارًا
is'tik'bāran(Due to) arroganceتکبر کی وجہ سے
فِى
fīinمیں
الۡاَرۡضِ
l-arḍithe landزمین (میں)
وَمَكۡرَ
wamakraand plottingاور چال کی
السَّيّیٴِؕ
l-sayi-i(of) the evilبری
وَلَا
walābut notاور نہیں
يَحِيۡقُ
yaḥīquencompassesگھیرتی
الۡمَكۡرُ
l-makruthe plotچال
السَّيِّـئُ
l-sayi-u(of) the evilبری
اِلَّا
illāexceptمگر
بِاَهۡلِهٖ ؕ
bi-ahlihiits own peopleاس کے اہل کو۔ اپنے اہل کو
فَهَلۡ
fahalThen doتو نہیں
يَنۡظُرُوۡنَ
yanẓurūnathey waitوہ انتظار کرتے
اِلَّا
illāexceptمگر
سُنَّتَ
sunnata(the) wayسنت کا۔ طریقوں کا
الۡاَوَّلِيۡنَ ۚ
l-awalīna(of) the former (people)پہلوں کے
فَلَنۡ
falanBut neverتو ہرگز نہیں
تَجِدَ
tajidayou will findتو پائے گا
لِسُنَّتِ
lisunnatiin (the) wayطریقے کے لیے
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
تَبۡدِيۡلًا ۚ
tabdīlanany changeکوئی تبدیلی
وَلَنۡ
walanand neverاور ہرگز نہ
تَجِدَ
tajidayou will findتو پائے گا
لِسُنَّتِ
lisunnatiin (the) wayسنت کو۔ طریقے کو
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کی
تَحۡوِيۡلًا
taḥwīlanany alterationپھیرنے والا
Istikbaran fee al-ardi wamakraassayyi-i wala yaheequ almakru assayyi-oilla bi-ahlihi fahal yanthuroona illasunnata al-awwaleena falan tajida lisunnati Allahitabdeelan walan tajida lisunnati Allahi tahweela
Loading...