Az-ZumarThe Groups039surahگروہ
MakkiSerial: Revelation: 59Verses: 75Parah: 23,24Rukus: 8Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَسِيۡقَ الَّذِيۡنَ اتَّقَوۡا رَبَّهُمۡ اِلَى الۡجَـنَّةِ زُمَرًاؕ حَتّٰٓى اِذَا جَآءُوۡهَا وَفُتِحَتۡ اَبۡوَابُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَادۡخُلُوۡهَا خٰلِدِيۡنَ
Word By Word —
وَسِيۡقَ
wasīqaAnd (will) be drivenاور چلائے جائیں گے
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
اتَّقَوۡا
ittaqawfearedجنہوں نے تقوی کیا
رَبَّهُمۡ
rabbahumtheir Lordاپنے رب سے
اِلَى
ilātoطرف
الۡجَـنَّةِ
l-janatiParadiseجنت کے
زُمَرًاؕ
zumaran(in) groupsگروہ در گروہ
حَتّٰٓى
ḥattāuntilیہاں تک کہ
اِذَا
idhāwhenجب
جَآءُوۡهَا
jāūhāthey reach itوہ آجائیں گے اس کے پاس
وَفُتِحَتۡ
wafutiḥatand (will) be openedاور کھول دیئے جائیں گے
اَبۡوَابُهَا
abwābuhāits gatesاس کے دروازے
وَقَالَ
waqālaand (will) sayاور کہیں گے
لَهُمۡ
lahumto themان کو
خَزَنَتُهَا
khazanatuhāits keepersان کے دربان
سَلٰمٌ
salāmunPeace beسلامتی ہو
عَلَيۡكُمۡ
ʿalaykumupon you,تم پر
طِبۡتُمۡ
ṭib'tumyou have done wellخوشحال ہوئے تم۔ مبارک ہو تمہیں
فَادۡخُلُوۡهَا
fa-ud'khulūhāso enter itپس داخل ہوجاؤ ان میں
خٰلِدِيۡنَ
khālidīna(to) abide eternallyہمیشہ رہنے والے
Waseeqa allatheena ittaqaw rabbahumila aljannati zumaran hatta itha jaoohawafutihat abwabuha waqala lahumkhazanatuha salamun AAalaykum tibtum fadkhuloohakhalideen
Loading...