An-NajmThe Star053surahستارہ
MakkiSerial: Revelation: 23Verses: 62Parah: 27Rukus: 3Sajda: 62
Loading...
Slide 0 of 0
وَمَا لَهُمۡ بِهٖ مِنۡ عِلۡمٍؕ اِنۡ يَّتَّبِعُوۡنَ اِلَّا الظَّنَّۚ وَاِنَّ الظَّنَّ لَا يُغۡنِىۡ مِنَ الۡحَـقِّ شَيْئًا
Word By Word —
وَمَا
wamāAnd notاور نہیں
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
بِهٖ
bihiabout itساتھ اس کے
مِنۡ
minanyکوئی
عِلۡمٍؕ
ʿil'minknowledgeعلم
اِنۡ
inNotنہیں
يَّتَّبِعُوۡنَ
yattabiʿūnathey followوہ پیروی کرتے
اِلَّا
illābutمگر
الظَّنَّۚ
l-ẓanaassumptionگمان کی
وَاِنَّ
wa-innaAnd indeed,اور بیشک
الظَّنَّ
l-ẓanathe assumptionگمان
لَا
lā(does) notنہیں
يُغۡنِىۡ
yugh'nīavailکام آتا
مِنَ
minaagainstسے
الۡحَـقِّ
l-ḥaqithe truthحق
شَيۡـًٔـاۚ
shayananythingکچھ بھی۔ کوئی چیز
Wama lahum bihi min AAilmin inyattabiAAoona illa aththanna wa-innaaththanna la yughnee mina alhaqqishay-a
Loading...