Al-An"aamThe Cattle006surahمویشی
MakkiSerial: Revelation: 55Verses: 165Parah: 7,8Rukus: 20Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ قَالَ اُوۡحِىَ اِلَىَّ وَلَمۡ يُوۡحَ اِلَيۡهِ شَىۡءٌ وَّمَنۡ قَالَ سَاُنۡزِلُ مِثۡلَ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُؕ وَلَوۡ تَرٰٓى اِذِ الظّٰلِمُوۡنَ فِىۡ غَمَرٰتِ الۡمَوۡتِ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ بَاسِطُوۡۤا اَيۡدِيۡهِمۡۚ اَخۡرِجُوۡۤا اَنۡفُسَكُمُؕ الۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ الۡهُوۡنِ بِمَا كُنۡتُمۡ تَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ وَكُنۡتُمۡ عَنۡ اٰيٰتِهٖ تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ
Word By Word —
وَمَنۡ
wamanAnd whoاور کون
اَظۡلَمُ
aẓlamu(is) more unjustزیادہ بڑا ظالم ہے
مِمَّنِ
mimmanithan (one) whoاس سے جو
افۡتَـرٰى
if'tarāinventsگھڑ لے
عَلَى
ʿalāaboutپر
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ
كَذِبًا
kadhibana lieجھوٹ
اَوۡ
aworیا
قَالَ
qālasaidکہے
اُوۡحِىَ
ūḥiyaIt has been inspiredوحی کی گئی
اِلَىَّ
ilayyato meمیری طرف
وَلَمۡ
walamwhile notحالانکہ نہیں
يُوۡحَ
yūḥait was inspiredوحی کی گئی
اِلَيۡهِ
ilayhito himاس کی طرف
شَىۡءٌ
shayonanythingکوئی چیز
وَّمَنۡ
wamanand (one) whoاور جو
قَالَ
qālasaidکہے
سَاُنۡزِلُ
sa-unziluI will revealعنقریب میں نازل کروں گا
مِثۡلَ
mith'lalikeمانند اس کے
مَاۤ
māwhatجو
اَنۡزَلَ
anzala(has been) revealedنازل کیا
اللّٰهُؕ
l-lahu(by) Allahاللہ نے
وَلَوۡ
walawAnd ifاور کاش
تَرٰٓى
tarāyou (could) seeتم دیکھ سکتے
اِذِ
idhiwhenجب
الظّٰلِمُوۡنَ
l-ẓālimūnathe wrongdoersظلم لوگ
فِىۡ
fī(are) inمیں
غَمَرٰتِ
ghamarātianiesبےہوشیوں ہوں گے
الۡمَوۡتِ
l-mawti(of) [the] deathموت کی
وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
wal-malāikatuwhile the Angelsاور فرشتے
بَاسِطُوۡۤا
bāsiṭū(are) stretching outپھیلائے ہوئے ہوں گے
اَيۡدِيۡهِمۡۚ
aydīhimtheir hands (saying)اپنے ہاتھوں کو
اَخۡرِجُوۡۤا
akhrijūDischargeنکالو
اَنۡفُسَكُمُؕ
anfusakumuyour soulsاپنی جانوں کو
اَلۡيَوۡمَ
l-yawmaTodayآج
تُجۡزَوۡنَ
tuj'zawnayou will be recompensedتم بدلہ دیے جاؤ گے
عَذَابَ
ʿadhāba(with) punishmentعذاب کے
الۡهُوۡنِ
l-hūnihumiliatingرسوائی کا
بِمَا
bimābecauseبوجہ
كُنۡتُمۡ
kuntumyou used toاس کے جو تھے تم
تَقُوۡلُوۡنَ
taqūlūnasayتم کہتے ہو
عَلَى
ʿalāagainstپر
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ (پر)
غَيۡرَ
ghayraother thanنا
الۡحَـقِّ
l-ḥaqithe truthحق
وَكُنۡتُمۡ
wakuntumand you wereاور تھے تم
عَنۡ
ʿantowardsاس کی
اٰيٰتِهٖ
āyātihiHis Versesآیات سے
تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ
tastakbirūnabeing arrogantتم تکبر کرتے
Waman athlamu mimmani iftaraAAala Allahi kathiban aw qala oohiyailayya walam yooha ilayhi shay-on waman qalasaonzilu mithla ma anzala Allahu walaw taraithi aththalimoona fee ghamaratialmawti walmala-ikatu basitooaydeehim akhrijoo anfusakumu alyawma tujzawna AAathabaalhooni bima kuntum taqooloona AAala Allahighayra alhaqqi wakuntum AAan ayatihitastakbiroon
Loading...